Простор для мысли

Простор для мысли

среда, 31 мая 2017 г.

Что мы видим в фильме «Хорошие дети не плачут» (Нидерланды, 2012 год)?

Этот голландский фильм режиссёра Денниса Ботса о школьниках вполне могут смотреть не только школьники, но и взрослые.
В основу киносюжета о дружном классе, в котором случилась жизненная драма, положена книга нидерландского писателя Жака Вринса «Восьмиклассники не плачут».
Глагол плакать, отображённый в названии как фильма, так и книги, сфокусирован на образе девочки Экки, которая является одной из главных фигур в школьном коллективе.
Симпатичная, боевая, задорная, играющая даже в футбол не хуже мальчишек, можно сказать даже – лидер класса, заболевает. Смертельная болезнь Экки прогрессирует быстро, и вся коллизия сюжета связана именно с этим поворотом в жизни юного человека, которому теперь требуется по-новому осмыслить себя, своих товарищей, родителей и вообще загадку жизни, которая, ещё только начавшись, вот-вот оборвётся.
В этом и заключается идейно-тематическая основа киносюжета. Сами же его перипетии вне обозначенного контекста как будто пустячные. Между тем как раз в мелочах и проявляются люди, в том числе и дети, вполне отчётливо высвечивается их нравственная позиция и сущность.
В фильме «Хорошие дети не плачут» три ключевых персонажа: Экки, её одноклассник-антагонист, постепенно трансформирующийся в преданного друга, Йоэп, и сам ученический класс во главе с учительницей Инной.
Без идеализации, однако, здесь не обошлось. Слишком уж очевидным является постоянное подчёркивание роли дружбы, сострадания и добра в отношениях между людьми. Куда более реалистичными и правдивыми были бы иные акценты сюжета, без этого искусственного оптимистичного фона для жизненной драмы.
В действительности столь дружного школьного класса, состоящего из детей-единомышленников с единым коллективным сознанием, почти не встречается. Было бы намного интереснее и жизненнее, если бы в сюжет были вставлены более острые моменты, связанные с проявлением иных человеческих качеств, распространённых, увы, и среди детей, например, зависти, лицемерия и даже подлости и злорадства. Повторяем: так было бы жизненнее.
При таком повороте и название фильма предстало бы в ином логическом акценте: дети как раз плачут чаще всего – и хорошие, и плохие. И плач их может быть без слёз, даже беззвучным. Именно так плачет девочка Экки, обречённая на смерть, но старающаяся бодриться и даже взбадривать других – своих родителей и одноклассников.
Состояние человека перед уходом из мира людей тоже можно было бы обрисовать глубже и без, опять-таки, не совсем естественного всеобщего к нему внимания.
Но это из области рекомендаций. Фильм же сделан таким, каким он есть. Следует думать, что за его «надутым» оптимизмом всё же скрывается не что иное, как искреннее желание представить личную драму в жизнеутверждающем ключе.
Что касается образа Экки, то задачей авторов фильма, на наш взгляд, было раскрыть образ умирающей девочки в аспекте силы воли и умения терпеть и смиряться.
Интересно было бы предложить анализируемый фильм для коллективного просмотра в шестых-седьмых классах средней школы. Что бы сказали дети? Каковы были бы их впечатления?..

© А. Ф. Рогалев.


вторник, 30 мая 2017 г.

Жёсткая мистика в фильме «Посетитель» (США, 2014 год)

В основу этого фильма режиссёра Джона Бинковски легли действительные события из жизни женщины, которая, не веря в чудеса, мистику и в параллельную реальность, тем не менее зарабатывала на гадании и на якобы экстрасенсорной помощи.
В фильме эту женщину зовут Саманта. Она действует под началом более опытной и знающей подруги Майи.
Однажды к Саманте обратилась женщина, находившаяся в состоянии крайнего психического истощения. Оказывается, её терроризировал некий Дух, являвшийся обычно по ночам.
Женщина дала Саманте такое количество денег, что та, не зная поначалу, как помочь несчастному и страдающему человеку, решила попробовать и, взяв женщину за руки, решительно потребовала от Духа навсегда отойти от объекта его внимания.
Саманта импровизировала, сама не зная, что открывает своё личное пространство для вторжения извне. Ведь опытные маги и экстрасенсы перед началом сеансов, связанных с освобождением человека от зависимости со стороны Тёмного мира, ставят энергетическую защиту. Саманта об этом ничего не знала и действовала непрофессионально. В результате поплатилась как за непрофессионализм, так и за получение денег от клиентов, которых она фактически обманывала.
Вслед за таким началом фильма следуют очень жёсткие коллизии сюжета. Все дальнейшие события происходят в доме Саманты, причём вечером того же дня, когда она, держа пришедшую к ней женщину за руки, воздействовала на некоего Духа.
По ходу развития повествования можно было подумать, что Саманта переманила к себе сексуального демона, известного как Инкуб. Но оказалось, что судьба по отношению к Саманте была ещё более безжалостной.
Дело в том, что за год до этого в автокатастрофе погиб муж Саманты, исследователь и коллекционер всяких экзотических вещей и предметов оккультного характера. Его коллекция размещалась фактически во всех комнатах дома Саманты.
Думается, что сам дом уже давно стал открытым для появления в нём гостей из тёмного Астрала. Да и трагическая смерть мужа тоже вряд ли была связана только с плохой видимостью на дороге в ночное время или с погрешностями дорожного покрытия.
Очевидцем аварии стала как раз та женщина, которая обратилась год спустя к Саманте за помощью. Она после аварии вызвала необходимые службы, а до их прибытия держала умиравшего мужчину за руки. Видимо, в тот момент некая Сущность, расправившаяся с коллекционером оккультных предметов, и сумела овладеть новой потенциальной жертвой.
В годовщину гибели мужа несчастная Саманта была наказана не только за свою оплошность и за фиктивные занятия тем, к чему не была расположена, но за своего мужа, впустившего в человеческий мир демона-убийцу.
Финал фильма вообще мрачен: прибывшая на зов Саманты её подруга Майя, которая до этого была весь вечер на связи с ней, нашла Саманту лежащей без чувств, и, взяв её за руки, во-первых, обнаружила, что она мертва, а во-вторых, тут же открыла путь к самой себе находившемуся рядом невидимому демону.
Кстати, именно Майя дала Саманте дельный совет, как изгнать или, по крайней мере, нейтрализовать демона до её приезда, но Саманта, проводя ритуал, почему-то подумала, что невидимый Visitant был духом её мужа. Она и называла его по имени мужа. Тот отзывался. Но ведь известно, что астральные сущности отзываются на любое имя и умеют подстраиваться под ход мысли человека, считывая вибрации его биополя.
 Редкий мистический триллер бывает таким безысходным и жутким по последствиям. Заметим, что оригинальное название фильма «The visitant» лучше подавать в русскоязычной адаптации не как «Посетитель», а как «Гость».
Удачным слоганом фильма является следующий: «Не бойся темноты, бойся того, что в темноте».

© А. Ф. Рогалев.


понедельник, 29 мая 2017 г.

Скрытая идея психологического триллера «Берлинский синдром» (Австралия-Германия, 2017 год)

Когда героиня фильма Клэр, приехавшая как турист из Австралии в Германию, шла вслед за приглянувшимся ей местным парнем по имени Энди к нему домой, её, странным образом, ничуть не насторожила атрибутика двора и состояние подъезда, где находилась квартира Энди.
Между тем у зрителя не могло не возникнуть предчувствие недоброго. В таких трущобах чего-то хорошего ожидать сложно.
Впрочем, Клэр была очарована парнем и, видимо, думала только о сексе. И как только оказалась в квартире, даже толком не осмотревшись, занялась телесным удовольствием. Но уже наутро горячие объятия ночи сменились для молодой искательницы приключений холодным душем…
Австралийско-германский фильм режиссёра Кейт Шортланд, казалось бы, снят на уже ставшую в последнее время банальную тему: девушка или молодая женщина оказывается в плену у маньяка.
Но в данном случае создатели фильма сконцентрировали основное внимание на психологической дуэли похитителя и его жертвы и путём углубления в подробности длительного заточения Клэр в пугающей уже самим своим видом квартире Энди постарались проанализировать, скажем так, анамнез психического недуга парня, заставившего его завладеть легкомысленной девушкой.
Именно так – легкомысленной и неосмотрительной. Да и как иначе можно охарактеризовать молодую особу, которая так просто доверилась человеку, с которым встретилась во время прогулки с фотоаппаратом по улицам Берлина?..
Случайностей не бывает, и в произошедшем с Клэр нужно видеть не что иное, как жизненный урок, а ещё отрицательный опыт острых впечатлений, имевший, скорее всего, ещё и кармическую природу. Ведь люди просто так, без всякой связи между ними в прошлом, по жизни не встречаются. Это аксиома в парапсихологии.
Нам жаль Энди. Ведь он похитил Клэр не для пыток или издевательств, не для сексуального надругательства. Это очевидно. И если уже говорить о кармической предыстории, то не была ли перед Клэр поставлена задача вывести парня из психической западни и помочь избавиться от болезненного состояния, обозначенного в заглавии фильма посредством слова синдром? Такое предположение не лишено оснований.
Увы, Клэр не сумела стать импровизаторским психологом, не распознала, что настоящая жертва здесь не она, а Энди. Между тем времени для этого у неё было предостаточно, но она тратила его на поиски уловок, которые бы позволили ей обмануть Энди и бежать.
Сам же Энди, как мог, заботился о девушке, сочетая с этим работу в школе учителем английского языка и внимание к престарелому отцу. Мы убеждены, что парень ждал проявления от Клэр, которая ему однозначно нравилась, женского тепла и, главное, женской и почти что материнской заботы о себе, то есть того, чего был лишён в детстве.
Будь Клэр помудрее и повнимательнее, её заточение закончилось бы очень скоро. Более того, она и Энди вполне могли бы стать счастливой парой в этой жизни. Но, увы, произошло то, что произошло.
Почти двухчасовое повествование потому и является таким долгим, что данный киносюжет относится к жанру психологических головоломок, идею которых сразу распознать не так то и просто.
Замечательная игра двух основных актёров (Тереза Палмер и Макс Римельт) обеспечивает этому фильму притягательность и весомость в дополнение к той скрытой идее, о которой шла речь выше.
© А. Ф. Рогалев.

Об эзотерическом триллере «Чужая дочь» (США, 1977 год)

Этот уже давний американский фильм, снятый режиссёром Робертом Уайзом, по-прежнему остаётся достаточно популярным у зрителей, особенно у той их части, которая любит мистические истории.
Впрочем, мистикой обычно называют то, что необычайно впечатляет, но остаётся непонятным или загадочным. В данном случае в самом фильме всё объяснено и прокомментировано, хотя сама изложенная версия может показаться невероятной.
Сценарий к фильму был написан Фрэнком де Фелиттой (1921–2016), продюсером, режиссёром и писателем, автором повести «Audrey Rose» (1975 год), по которой и снят анализируемый фильм.
Кстати, оригинальным названием фильма как раз и является «Audrey Rose». Имя Одри Роуз принадлежало пятилетней девочке, погибшей вместе с матерью в страшной автокатастрофе. В тот же день и почти в то же время, когда это произошло, родилась дочь у родителей Джанис и Билла Темпелтон, названная Ави.
До определённого времени, в частности, до 11 лет, семья Темпелтон жила без особых проблем. Но затем появился странный мужчина, который стал следить за девочкой возле школы. Вслед за этим Ави начала впадать в пугающие состояния, имевшие психическую природу.
Перипетии сюжета приводят к тому, что подозрительный незнакомец по имени Эллиот Хувер вошёл в контакт с родителями Ави и объявил им, что Ави – не кто иная, как его дочь Роуз, погибшая перед самым рождением Ави в горящем автомобиле.
Заметим, что приступы у Ави имели форму жуткого видения-воспоминания о подбиравшемся к ней огне. Это воспоминание исходило из подсознания девочки и проявлялось всё чаще и чаще сначала во сне, а затем и наяву без видимой причины.
Конечно, без натяжек сюжета здесь не обошлось. Остаётся непонятным, почему пугающее видение начало возникать у Ави только с 11 лет и тогда, когда вдруг появился Эллиот Хувер.
Но, похоже, авторов фильма настолько сильно увлекла идея о реинкарнации, переселении души погибшей Роуз в тело рождённой через несколько минут после этого Ави, что они не замечали частностей.
Рассказанное в фильме и в повести «Audrey Rose» имеет реальную основу. Такое действительно бывает, хотя чаще случается в несколько  иной раскладке. В тело новорождённой Ави в дополнение к её собственной душе вполне могла подселиться душа погибшего перед этим человека. Именно поэтому девочка, осознававшая себя в нормальном состоянии как Ави, при возникновении приступа реагировала только на имя Одри Роуз.
Трагическая развязка сюжета также не вполне убедительна. Для зрителей и читателей куда более приемлемым было бы мирное избавление сознания ребёнка от подселения при помощи тех же индийских умельцев, которые по ходу развития повествования появились в фильме.
Данный фильм не рекомендуем смотреть тем, чьё сознание по-прежнему находится в плену дремучих материалистических стереотипов.
© А. Ф. Рогалев.

суббота, 27 мая 2017 г.

Фантасмагория знаменитой «Матрицы» (фильм 1999 года)

Часто задаются вопросом: что послужило основой для фильма «Матрица»? И начинают искать философские и литературно-фольклорные источники для сюжета.
Но ведь хорошо известно, что на источники всегда ссылаются те, у кого нет собственных мыслей. Основой для создания оригинального произведения – будь то фильм или роман – всегда являются идеи, исходящие из иных сфер и внедряемые в сознание избранных для их реализации.
Фильм «Матрица» из разряда тех киносюжетов, которые призваны в аллегорической форме сообщить людям некую информацию, время для которой пришло.
Однако из такого заключения не следует делать многозначительных и далеко идущих выводов, касающихся мироустройства и сути той действительности, в которой мы находимся. Аллегоричность «Матрицы» не такая простая, как может казаться. Да и откуда режиссёрам и сценаристам Вачовски знать то, чего не знает никто из находящихся в человеческом мире?
Кто из живущих или живших обладает подлинной информацией о возникновении, природе и назначении земного мира? Ведь даже великие философские умы строили лишь версии и предлагали не что иное, как возможные интерпретации бытия.
Кто уверен в том, что находится именно на планете Земля, или, наоборот, не сомневается, что пребывает в инкубационной матрице?..
Сюжет отсылает зрителя в далёкое будущее. Само же это будущее пропущено через сознание Томаса Андерсона, опытного программиста одной из солидных компаний и, по личным пристрастиям, хакера Нео.
То есть создатели фильма прямо указывают, что изображаемое ими не собственно их история, а видение действительности неким человеком, который способен к продуцированию ярких сюжетных мыслеобразов.
Заметим, что Томас Андерсон не является взломщиком сайтов и систем компьютерной безопасности. Слово хакер имеет несколько значений и применительно к герою фильма означает «человек, любящий интеллектуальные головоломки, увлечённый программированием игр и ситуаций, в совершенстве владеющий компьютерными технологиями».
В конце XX века, когда снималась «Матрица» (фильм вышел на экраны в конце марта 1999 года), компьютерная техника становилась достоянием широких масс. Компьютеры открывали возможность приобщаться к некой информационной базе, природа которой остаётся непонятной большинству владельцев компьютеров и в настоящее время.
Между тем Интернет был открыт человечеству как раз для того, чтобы люди постепенно выходили из плена представлений о единственной действительности и осознавали многомерность бытия.
Фильм «Матрица» и подводит внимательного зрителя к идее о том, что же такое Интернет как данность. Именно это и является основной темой фильма. Всё остальное – не более, как интернетовская фантасмагория, то есть причудливые фантастические события и происшествия, которые происходят не сами по себе и не просто в Интернете, а в сознании человека, глубоко погружённого в этот особый мир.
Действительно, что представляет собой Web-сеть, из которой Томасу Андерсону пришло послание «Knock, knock, NeoThe Matrix has you»?
Заметим, что герой действует в Интернете под именем Нео, то есть он как бы перевоплощается, освобождая себя и своё сознание от обязанностей, которые он имеет в социуме как Томас Андерсон.
Наделённый знаниями для путешествия по просторам Интернета и обладая богатым воображением, Нео отстраняется от того, к чему он привык и от чего он, скорее всего, уже устал, поэтому он и моделирует то, что ему нравится. Таков его способ психологической разрядки.
При этом сознание Томаса-Нео переключается на иную частоту восприятия информации. Ведь Интернет – это не просто хранилище информационных блоков (сайтов) с отдельными тематическими папками (файлами). Интернет есть не что иное, как специально организованное для людей (но не самими людьми!) энергоинформационное пространство, находящееся на очень близком к пространству, в котором находятся люди, диапазоне частот.
Информационный Интернет-мир, как мы убеждены, был создан для развития человеческого мира. Люди, выходя в Интернет, получают доступ к информационной базе, которая, однако, открыта людям далеко не всеми своими секторами, то есть доступна в ограниченном ресурсе.
Лишь в отдельных случаях, как это, возможно, произошло с героем фильма «Матрица», кому-то удаётся, по всей видимости, не без дозволения сил, контролирующих как людей, так и Интернет, подключиться к тому, что называется информацией скрытого плана. Но и та доступна лишь в аллегорических образах и фэнтезийных картинках.
Вот эту информацию и считывало сознание Нео или, может быть, конструировало по заданным ему схемам в виде сюжета, воспринимаемого нами как фильм, который вольно или невольно требует признания показанного как чего-то неоспоримого.
Почему герой фильма наделён таким никнеймом – Нео, означающим «новый»? Томас Андерсон – человек нового типа, по фильму – избранный. Но всё же не в смысле спасителя умирающего человечества, которым он себя возомнил, когда его сознание вошло в состояние фантасмагорической эйфории, а как представитель нового поколения технотронных людей, своего рода прообразов антропоподобных живых машин, изображённых в фильме.
В Web-сети возможно то, чего нет в физическом мире людей, – левитация, телепортация, реструктурирование повреждённого физического тела. Там же легко материализуются мыслимые ситуации, а сама реальность может быть изменена по желанию.
Интернет даёт возможность действовать на моделируемой игровой площадке и наслаждаться мысленной выработкой тех или иных умений, например, владения боевыми искусствами, или воображаемым полётом на космическом корабле, который уходит от преследующих его аппаратов-ликвидаторов.
В интернетовских играх можно сражаться не на жизнь, а на смерть с самым изощрённым противником, которым может быть кто угодно. И всё это мы видим по мере развёртывания сюжета «Матрицы».
Действительная жизнь тоже является игрой. Но возможности игры здесь намного более прозаичные, чем на поле Интернета. Человеческая же психика нередко требует самых ярких впечатлений. Для этого и существует художественная литература, кино, а теперь ещё и выход в Интернет.
Обратим внимание на весьма значимого персонажа фильма «Матрица» – субъекта по имени Морфеус. Это имя является аллегорическим напоминанием о древнегреческом боге сновидений Морфее и ассоциируется также с наркотическим снадобьем морфием, или морфином.
Не кто иной, как Морфеус вовлёк Нео в те приключения, которые ему довелось пережить. И эти приключения сродни остросюжетному сну или мозаике образов в сознании, которое целиком погружено в воображаемую реальность из-за сильного воздействия частот Web-сети, действующих на людей как наркотик.
Имя ещё одного ключевого персонажа «Матрицы», Тринити, переводиться с английского как «Троица», но только не в религиозном значении, а в смысле трёх ипостасей, которые аккумулирует в себе эта женщина, которая действует то как боец или же как любовница, а ещё как восстанавливающая батарейка для умершего Нео. Такие фигуры, воплощающие единство тела, духа и души, в компьютерной игре вполне уместны.
Эта же Тринити символизирует и главную троицу действующих лиц – она, Морфеус и Нео.
Вся суть трилогии «Матрица» выражена в первой её части. Два других фильма избыточны, как нередко случается и с иными киносюжетами.
«Матрица-2» и «Матрица-3» воспринимаются уже не как философская фантасмагория, а как обычные игровые боевики без существенного смысла и сложного идейного наполнения.
Они не вносят ничего существенного в основную концепцию компьютерной игры программиста Нео, вольно или невольно развлекающегося и одновременно заряжающего свою психику энергией воображаемых приключений в Интернет-пространстве.
Что касается слова матрица, то ему в фильме режиссёров и сценаристов Вачовски придано не отмеченное в классических словарях значение «искусственная пространственная сфера, сконструированная как подобие настоящего мира».
Можно давать и такое толкование: матрица – это «материализованная копия придуманного или заданного в воображении мира».
По сути же матрица – это «таблица кодов, поданных в виде строк и столбцов». И это значение является, как мы думаем, исходным для заглавия фильма. Коды, строки, столбцы – это компьютерные знаки, комбинация которых позволяет сконструировать в Интернете любую игровую площадку как мыслимый или придуманный мир.
Что касается широко обсуждаемой после выхода фильма «Матрица» идеи об иллюзорности мира, в котором мы живём, то его иллюзорность бесспорна, хотя бы даже исходя из значения слова иллюзия – «игра воображения», «видимость». Человеку только и дано, что воображать и фантазировать о том, что такое реальность. Теперь уже и с помощью Интернета.
Подлинных знаний о реальности, которая явно многомерна, нет ни у кого, в том числе и у такого знающего человека, как командир космического корабля «Навуходоносор» Морфеус.
© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Велагор, 2012. Ссылка в соответствии с действующим законодательством обязательна. 
    
   

пятница, 26 мая 2017 г.

Лучшее место для смерти. О фильме «Похищенная» (Великобритания, 2011 год).

Оригинальное название этого фильма – «A lonely place to die». Мастера русскоязычной адаптации не нашли ничего лучшего, как озаглавить его – «Похищенная». В результате любители фантастики обращаются к просмотру, ожидая увидеть коварные происки инопланетян.
Но на деле оказывается, что авторы фильма Джулиан Джилби и Уилл Джилби придумали весьма жестокий криминальный сюжет на тему о похищении детей ради получения выкупа и наживы.
Фильм снят мастерски, причём без каких-либо спецэффектов. Всё как будто натурально. Особенно поражает природа. Ведь события происходят в живописной местности, расположенной к юго-западу от Инвернесса, города-порта в Шотландии, среди гор.
Авторы фильма используют приём контраста: среди прекрасных горных пейзажей разыгрывается подлинная трагедия, связанная с грязными и преступными человеческими замыслами.
Пожалуй, это и есть главная идея данного фильма: человек и природа как антиподы. Поскольку всё иное вызывает закономерный вопрос: ради чего это показывается?
Группа альпинистов рискует жизнями, взбираясь на отвесные скалы. Но они, как видно, привыкли рисковать и даже шутят, что лучшего места для смерти трудно и подыскать.
Альпинисты веселы и настроены на развлечения. Между тем судьба приготовила им подлинный ужас в горах, не сравнимый со страхом сорваться в ущелье.
Всё начинается с того момента, когда один из героев фильма услышал в лесу детский то ли плач, то ли крик о помощи. Дальше этот фильм нужно просто смотреть, если на то есть желание, а главное – тяга к острым ощущениям.
© А. Ф. Рогалев.

Многозначительное название фильма «Чёрная книга» (Нидерланды, 2006 год)

Название исторической драмы «Чёрная книга» (режиссёр Пол Верховен, сценарий Пола Верховена и Герарда Сутемана) имеет два смысла.
С одной стороны, реально чёрной по цвету в этом фильме была записная книжка, в которой были указаны имена убитых евреев. Книжка принадлежала голландскому юристу Смаалу, который был членом движения Сопротивления и помогал по мере возможности местным евреям, имея контакты с офицером гестапо Людвигом Мюнтце.
С другой стороны, чёрной книгой можно считать весь данный киносюжет, в котором отображены факты и подробности о том, что происходило в Нидерландах в годы оккупации страны немцами в 1940–1945 годах.
Фильм рассказывает о последних месяцах гитлеризма, и основное внимание фокусируется на двух темах – действия голландского движения Сопротивления и судьбы евреев, преследовавшихся и уничтожавшихся фашистами по всей Европе, в том числе и в Нидерландах.
В центре повествования – молодая и весьма привлекательная еврейка-певица Рахиль Штайн, потерявшая всю свою семью – отца, мать, брата, чудом спасшаяся от смерти и ставшая в конечном итоге под вымышленным именем Эллис де Фрис активным членом движения Сопротивления.
Сюжет фильма, основанный на действительных событиях, построен в форме военного детектива и драмы. Повествование развивается весьма динамично, держит в напряжении зрителя от первой до последней минуты фильма, который полон драматических и трагических коллизий, неожиданных поворотов сюжета, разоблачений двойственной сущности лиц с обеих противоборствующих сторон.
Фильм завершается также многозначительно – началом арабо-израильской войны 1956 года. Главная героиня, живущая после окончания войны в Израиле, вспоминает пережитое в Нидерландах и становится очевидцем начала вооружённого противостояния нового времени.
Этим ходом авторы фильма подчёркивают, что человеческий мир постоянно балансирует на грани войны и мира и поэтому показанное в его фильме не следует воспринимать только как историю.
Данный фильм всё же интересен и с сугубо исторической точки зрения, так как показывает специфику противостояния гитлеризму и фашизму в Нидерландах, стране, которая как будто оставалась нейтральной после начала второй мировой войны.
Наконец, весьма важной является и ярко разработанная Полом Верховеном тема чёрного бизнеса на евреях, охота на которых была обставлена так, что их выискивали в различных убежищах, заманивали обещанием спасения, а затем коварно везли прямо на смерть.
Убийцы занимались окончательным грабежом трупов, с которых снимали кольца, серёжки, цепочки, часы, а из дорожных сумок коварно убитых людей вынимали деньги и ценные вещи.
Идеология не мешала наживаться по собственной инициативе как некоторым из влиятельных гестаповцев, так, увы, и отдельным членам движения Сопротивления.  
Фильм «Чёрная книга» поучил немало призов. Особую яркость фильму придала игра исполнительницы главной роли – актрисы Кэрис ван Хаутен. Она блестяще воплотила на экране образ женщины, выжившей в подлинном кошмаре благодаря не только терпению и стойкости, силе духа и воли, но и умению подстраиваться под ситуацию, а ещё не без необычайного везения и фортуны. Видимо, такое бывает.
© А. Ф. Рогалев.

четверг, 25 мая 2017 г.

Идеи и мотивы художественного фильма «Царство небесное» (2005 год)

Фильм «Царство небесное» (2005 год) режиссёра Ридли Скотта по сценарию Уильяма Монахэна нельзя оценивать в плане его исторической пунктуальности и точности.
Это масштабное кино снято на основе вольно изложенных исторических событий, связанных с войной между христианским Иерусалимским королевством (существовало с 1099 по 1291 год), находившимся под защитой крестоносцев, и ближневосточными народами, в основном курдского происхождения, которыми правил султан Салах ад-Дин (1138–1193), в просторечии – Саладин.
Обычно в такой ситуации, когда история в сюжете фильма или литературного произведения служит лишь фоном для изложения, следует искать иные основания, которые для авторов являются более значимыми, чем точное следование историческим фактам.
Жанр фильма «Царство небесное» мы определяем как историко-философский. Главная же идея сюжета заключена в его заглавии. Как же следует понимать  это словосочетание – царство небесное?   
Данное выражение взято из «Евангелия от Матфея», а в плане интерпретации вне этого религиозного сочинения, может быть истолковано в трёх смыслах.
Во-первых, исходя из прямого понимания словосочетания, царство небесное есть некий высший мир по отношению к миру человеческому.
Во-вторых, царство небесное может пониматься как определённое пространство на Земле, обустраиваемое на праведных началах.
Наконец, в-третьих, такое царство вполне может формироваться и существовать в сознании конкретного человека, живущего по божьему изъявлению.
Авторы анализируемого фильма обыгрывают все три указанных понимания. Главный герой Балиан, кузнец-оружейник и случайный сын барона-рыцаря Готфрида, из-за личной жизненной трагедии (смерть сына, самоубийство жены) находится в отчаянном психическом состоянии, граничащим с полным крахом веры в бога и особенно доверия к божьим посредникам – служителям Церкви.
Убийство священника, обвинявшего мёртвую жену Балиана в грехах, но тем не менее не погнушавшегося снять с её тела крест и присвоить себе, заставило Балиана бежать из Франции и отправиться на поиски благословлённого места на Земле.
Так он оказался в Иерусалиме, куда настойчиво советовал ему отправиться и отец, барон-рыцарь Готфрид, один из союзников и помощников правившего в Иерусалиме христианского короля Балдуина IV.
Ситуация складывалась так, что Балиан вполне мог благополучно устроиться в отцовском замке, находившемся в окрестностях города, тем более что он получил всё это в наследство после смерти Готфрида, как и рыцарское звание.
Но Балиана волновало иное: ему нужен был мир и покой в душе, понимание сути происходившего в его жизни, прощение мыслимых и явных грехов, особенно убийства лицемерного священника.
Увы, в этом плане Иерусалим разочаровал Балиана. В городе шло противоборство партий войны и мира с мусульманами. Крестоносцы, которые якобы служили богу, на самом деле были озабочены только приобретением золота и земли. Даже на Голгофе, на месте казни Иисуса, наш герой не ощутил никакого божественного присутствия.
Один старый рыцарь, соратник отца, разъяснил Балиану следующее. Уповать на Церковь и её служителей бесполезно. Святость не в звании и должности, а в делах и поступках человека, в искренней и бескорыстной защите тех, кто не может сам за себя постоять, и в милости, что являет Господь за добрые дела. Только личные решения и действия определяют, благочестив человек или нет.
Эти словаря умудрённого жизнью рыцаря стали для Балиана руководством во всей его дальнейшей жизнедеятельности.
Он понял, что истинное место святости – в уме и сердце человека, что только сам в ответе за свою душу, что искомое им царство небесное может быть взращено им самим внутри себя, даже вопреки тому, что творится в окружающем его мире.
Приняв всё это как своего рода религию, Балиан отверг даже весьма заманчивое предложение иерусалимского короля и его сестры Сибиллы, заключавшееся в том, чтобы совершить ещё одно маленькое зло ради огромного добра.
Требовалось дать согласие на убийство мужа Сибиллы, рыцаря Ги де Лузиньяна, предводителя партии войны, олицетворявшейся рыцарями-тамплиерами, а затем жениться на Сибилле, симпатизировавшей Балиану, и унаследовать корону умиравшего Балдуина IV. Тем самым восторжествовала бы партия мира и можно было бы избежать последовавшего затем захвата Иерусалима мусульманами.
Балиан не принял это предложение короля и принцессы, посчитав его за искушение – проверку на прочность того царства небесного, которое он начал воздвигать в своей душе.  
В событиях после восшествия на иерусалимский трон Ги де Лузиньяна Балиан защищал тех, кому требовалась защита, сражался за слабых против сильных, отстаивал город в казалось бы безнадёжной ситуации. И победил, пусть эта победа и была больше психологической и нравственной, чем материальной.
Образ Балиана весьма значим в фильме «Царство небесное», поскольку именно с ним связана основная авторская идея – поиски истинных ценностей в человеческом мире и постижение смысла жизни.
Что касается небесного царства вне души человека, во внешнем мире, то в фильме однозначно сформулирован такой вывод: на Земле такого царства нет и не предвидится. Масштабные сцены массовой резни у стен «святого города» и финальное резюме в виде текста о том, что даже спустя тысячелетие нет мира в этом «Иерусалимском царстве», являются красноречивым тому доказательством.
© А. Ф. Рогалев

среда, 24 мая 2017 г.

Комментарий к исторической драме «Воровка книг» (2013 год)

Американо-германский фильм «The book thief» («Книжный вор», иначе «Воровка книг») снят в 2013 году режиссёром Брайаном Персивалем по одноимённому роману австралийского писателя Маркуса Зузака.
Участие в фильме Ангела смерти, выступающего, правда, за кадром в качестве комментатора происходящего, и само начало фильма, когда в поезде на руках у матери умирает мальчик, державший книгу «Руководство для могильщиков», которую он, как можно полагать, читал и изучал, позволяет считать данный киносюжет мистическим. Однако основа фильма, как и романа, всё же историческая.
Правда, история и вплетённые в неё жизни конкретных людей, как следует из пояснений Ангела смерти, подчинены некоему более высокому и скрытому от понимания людей замыслу, что фактически подводит под сам исторический процесс мистический фон.
В центре повествования – образ девочки Лизель, чей брат, кстати, умер в поезде. Они направлялись вместе с матерью в Мюнхен из соседней области. В Мюнхене брата и сестру должны были отдать для жизни и воспитания в немецкую семью, бравшую детей ради выплачиваемого в таких случаях пособия. Мать Лизель, которую называли «коммунисткой», видимо, должна была скрываться и не могла содержать своих детей.
Поскольку брата похоронили прямо в пути на первом попавшемся кладбище, Лизель стала единственным приёмным ребёнком в семье немцев Ханса и Розы.
Все последующие события и коллизии сюжета связаны с периодом господства гитлеризма в Германии и являются убедительной иллюстрацией бесчеловечной сущности нацизма.
Это и есть, как мы понимаем, главная идея фильма и книги, послужившей основой для сценария. Но сама идея реализована на примере судеб конкретных людей – немцев, евреев и прочих, оказавшихся, как Лизель, в период с 1938 по 1945 год в Германии.
Фильм показывает на ярких примерах, как важно оставаться человеком во всех самых сложных ситуациях и не совершать сделки с совестью.
Это один из немногих фильмов, в которых наглядно показывается страдание от гитлеризма самих простых немцев.
Что касается названия фильма, то с ним связана ещё одна ключевая его идея. Книга есть хранилище знаний, способ постижения мира, инструмент для взросления души. Книги сыграли определяющую роль в становлении личности Лизель, которая в итоге стала писательницей.
Всё начиналось с книги, которую Лизель взяла из рук умершего брата. Тогда она ещё только училась читать, посещая немецкую школу и особенно под руководством своего приёмного отца Ханса. Кстати, Ханс и прочитал для Лизель это «Руководство для могильщиков».
Затем последовали другие книги, которые в условиях фашизма не так просто было доставать. В фильме есть красноречивый эпизод сожжения на огромном костре книг, собранных как будто со всего города и при стечении народа, в том числе детей, которых обязали видеть эту акцию и петь фашистский гимн.
Но, к счастью для Лизель, была в городе жена бургомистра, которая сохранила библиотеку своего умершего или погибшего сына. Судьба свела её с девочкой, и Лизель получила возможность ежедневно приходить в дом бургомистра и читать там книги.
Всё это делалось без ведома самого бургомистра, который, узнав о визитах Лизель, запретил ей появляться в его доме. Вот с этого момента девочка и стала книжным вором, поскольку нашла способ тайно пробираться в известную ей библиотеку и брать там книги, как она говорила своему другу мальчику Руди, «взаймы».
Существенную роль в становлении Лизель сыграл молодой еврей Макс, которого приёмные родители девочки прятали в своём доме. Именно под его руководством Лизель постигала смысл прочитанного и соотносила его с действительностью.
Макс убедил девочку в том, что именно слово соотносится с сознанием человека и наполняет его смыслом, даёт руководство к действию.
Фильм «Воровка книг» нельзя считать исключительно подростковым. Он с напряжённым интересом воспринимается зрителем любого возраста. Этому способствует качественная режиссура, операторская работа и убедительная игра актёров. Нравственная же атмосфера фильма, связанная с главными положительными персонажами, просто впечатляет.
© А. Ф. Рогалев.


вторник, 23 мая 2017 г.

Комментарий к фильму «The maid′s room» («Комната служанки», 2013 год)

Фильм американского режиссёра и сценариста Майкла Уолкера «The maids room», подающийся в русскоязычной адаптации под названиями «Комната служанки» или «Комната для горничной», считается триллером. Мы бы отнесли его к жанру криминально-психологической драмы.
В самом деле, главной в этом киносюжете является проблема истины в контексте совершённого преступления. Что должен делать человек, совершивший преступление ненамеренно, в результате несчастного случая? Здесь два варианта: скрывать произошедшее и терзаться душой или же честно и открыто признать свою вину и покаяться?
Первую позицию отстаивает простая колумбийская девушка, поступившая на работу горничной в загородный особняк богатого и влиятельного американского дельца. Вторая позиция – это позиция этой семьи, в которой муж, жена и взрослый сын не в ладах с совестью.
…Молодая горничная Дрина остаётся в особняке одна с сыном хозяев Бренденом. Родители решили дать возможность своему сынку порезвиться летом перед тем, как он отправится на учёбу в престижный университет.
Сначала можно было ожидать, что развитие сюжета пойдёт по линии любовной интрижки между Бренденом и симпатичной Дриной. Но у Брендена есть подружки, и он во всю разъезжает на своём личном автомобиле по ближайшим окрестностям, в том числе и в ночную пору. Дрина же наблюдает за парнем из своей комнаты и многое замечает.
Однажды он вернулся поздно ночью с разбитой машиной и со следами крови на своей одежде. В свежем номере газеты на следующий день Дрина увидела заметку о ночном происшествии на шоссе с человеческой жертвой. Водитель скрылся с места наезда на пешехода – местного фермера.
С этого момента и начинается подлинная психологическая дуэль между Дриной и Бренденом, Дриной и родителями парня, вернувшимися из города в тревоге из-за того, что их сын не отвечает на телефонные звонки.
Фильм снят непритязательно, но вполне убедительно и профессионально. Автор фильма реализует, помимо указанной выше, ещё одну идею: нелегальные эмигранты в богатой Америке порой оказываются выше по нравственному уровню, нежели зазнавшиеся американские богатеи, решившие, что им как хозяевам жизни позволено всё.
Наконец, по складывающейся коллизии неизбежна реализация и третьей идеи: сколько верёвочке ни виться, а конец будет. Расплата за содеянное будет настолько жестокой, насколько тяжело само преступление. Человек обязан знать, что за ним наблюдают те, кто ведёт его по жизни и по чьей воле вершится высший суд.
Этот фильм понравится всем тем, кто любит жанр криминальной драмы.
© А. Ф. Рогалев.



понедельник, 22 мая 2017 г.

Комизм, лиризм и драматизм мелодрамы «Мне не больно» (Россия, 2006 год)

Этот фильм режиссёра Алексея Балабанова, снятый в 2006 году по его совместному с  Валерием Мнацакановым сценарию, безусловно, хорош. Причём настолько, что воздействие фильма на умеющего сопереживать зрителя остаётся надолго.
Здесь хорошо всё – и сценарий, и режиссёрская работа, и музыкальное сопровождение, и образы, воплощённые актёрами. Эмоциональная аура фильма затемняет те его шероховатости, которые связанны с некоторой надуманностью самой рассказанной истории. Впрочем, чего только в человеческом мире не бывает…
Прокручивая в памяти эпизоды фильма ещё и ещё раз, приходишь к неизбежному выводу, что особое обаяние киносюжету придала в первую очередь Рената Литвинова, исполнившая главную роль. Остальные ей только ассистировали, в том числе и её патрон по сюжету Сергей Сергеевич в исполнении Никиты Михалкова.
Образ Таты (Натальи Антоновны), созданный Ренатой Литвиновой, сложен, поскольку требует перевоплощения по ходу развития киноистории. Но актриса владеет этим искусством в совершенстве, поэтому она остаётся неподражаемой и в высшей степени убедительной во всех трёх своих ипостасях – сначала скучающей богатой хозяйки роскошной квартиры, затем девушки-содержанки некоего «папика» Сергея Сергеевича, род деятельности которого в фильме не конкретизируется; наконец, смертельно больной пациентки, взятой из больницы по каким-то душевным мотивам уже упомянутым Сергеем Сергеевичем и умирающей на глазах остальных действующих лиц, среди которых главврач больницы (роль Сергея Маковецкого) и молодой человек Миша (актёр Александр Яценко).
Основная коллизия фильма задана встречей Таты и Миши и последовавшим за этим развитием чувств между этими двумя персонажами.
Миша вместе с Олегом (актёр Дмитрий Дюжев) и Алей (актриса Инга Оболдина-Стрелкова) ищут возможность заработать на ремонте и перепланировке квартир у состоятельных хозяев. На их объявление откликнулась только одна женщина. Так они оказались в квартире, где их приняла Наталья Антоновна.
Далее следуют несколько эпизодов, комичных по сути, но с явным скрытым до поры до времени подтекстом, связанных с оформлением заказа и началом деловых отношений.
Впрочем, очень скоро деловые отношения трансформировались в лирические, опять-таки не без комизма и подтекста. Вообще, подтекст присутствует в фильме на всём его протяжении, а в некоторых деталях, относящихся к образу Таты и её «папика», он так и останется не раскрытым до конца повествования.
Лирическая линия фильма, развившаяся из комической, в свою очередь плавно перейдёт в жизненную драму.
Талант Ренаты Литвиновой позволил восхитительно воплотить образ Таты, знающей о своей скорой смерти, но сумевшей достойно распорядиться тем небольшим временем, когда к ней, как подарок судьбы, пришли трое молодых квартирных дизайнеров и ремонтников во главе с Мишей.
Подарок же судьбы заключался в том, что Тате, наконец, была дана возможность пожить полноценной жизнью – с любовью в сердце и с желанием помочь людям. Ведь это она устроила так, что безработные и безденежные молодые люди вдруг получили десятки заказов на ремонт и перепланировку жилья.
Тата жила в квартире, снятой для неё Сергеем Сергеевичем по оставшимся неизвестными причинам, в полном достатке и с досмотром и без всяких притязаний на интимность со стороны патрона. Но она жила как аквариумная рыбка, а душа её жаждала свободы и простора перед неизбежным расставанием с этим миром. Увы, её «папик», по-отечески заботившийся о Тате, этого не понял. Поэтому и расплакался от неблагодарности девушки по ходу выяснения складывавшейся ситуации.
Что касается Миши, то его встреча с молодой женщиной, обречённой на смерть, относится к разряду кармических отношений. Такая искренняя, но короткая любовь даётся людям, которые уже прежде взаимодействовали между собой, но остались должны друг другу в открытом проявлении чувств.
Комическая, лирическая и драматическая линии фильма «Мне не больно» развиваются на правдивом бытовом фоне российской действительности в первые годы XXI века.
И этот фон, остающийся в фильме без комментария, просто как иллюстрация жизни, позволяет видеть в произведении Алексея Балабанова, помимо рассказанной личной истории, ещё и социальные мотивы, что, безусловно, придаёт киносюжету больший вес и убедительность.
Тата уходила из жизни умиротворённая, что и было выражено в её фразе, обращённой к Мише: «Мне не больно». В отличие от неё, Миша выглядел сконфуженным и растерянным, что также является вполне естественным в его положении. Всякое иное поведение молодого человека выглядело бы неубедительным.
© А. Ф. Рогалев.

воскресенье, 21 мая 2017 г.

Комментарий к историческому боевику «Операция “Хромит”» (2016 год)

В сентябре 1950 года американский морской десант высадился в порту Инчхон на Корейском полуострове. Началась известная в истории Инчхонская десантная операция, изменившая ход Корейской войны 1950–1953 годов в пользу проамериканских сил.
Этому событию посвящён южнокорейский исторический боевик «Операция “Хромит”», снятый в 2016 году.
Фильм, конечно же, далёк от исторической объективности, поскольку показывает Корейскую войну весьма тенденциозно, в южнокорейско-американской интерпретации. Но бывает ли вообще объективное историческое повествование?..
На реальные события в этом фильме нанизан острый и захватывающий боевик. В город Сеул, находящийся под контролем северокорейской армии, направлена разведывательная группа во главе с бывшим коммунистом Чан Хаксу, изменившим идеям Ким Ир Сена.
В задачу группы входит раскрытие плана обороны Инчхона и деталей минирования подходов к порту.
Все коллизии фильма связаны с поистине геройскими действиями разведчиков, которым, как в сказке, долгое время удаётся оставаться нераскрытыми, а затем и невредимыми в столкновениях с целыми отрядами солдат Пхеньяна.
Разведчики косят автоматными очередями бедняг-коммунистов десятками, пробираются в штаб коммунистического генерала Лиама Нисона, а в конечном итоге ценой собственных жизней обеспечивают удачные действия американской военной группировки.
Фильм, безусловно, придётся по вкусу всем любителям боевой истории. Другое дело, что однобокое изображение известной войны в нём, как говорится, зашкаливает.
Изменник и убийца собственного отца становится героем. Коммунисты изображаются чуть ли не кровожадными монстрами, да ещё недальновидными профанами, не распознающими в Чан Хаксу, входящего в окружение северокорейского генерала, подлинную его личину. Американский генерал Дуглас Макартур подаётся как великий стратег.
Недостатком фильма является также полное отсутствие не то, что соответствующих персонажей, но даже и упоминания о советских и китайских инструкторах и командирах, руководивших действиями северокорейской армии. Получается, что коммунисты Ким Ир Сена действовали сами по себе.
С интересом воспринимаются отдельные эпизоды, связанные с нравами и поведением корейцев того времени. Напрашиваются аналогии с нынешним временем, когда противостояние Северной и Южной Кореи при участии тех же сторонних сил продолжается.
Игра актёров не вызывает нареканий. Постановочная работа находится на высоте. Фильм в целом весьма красочный, с претензией на историческую драму, но не дотягивающий до неё своими перекосами в оценке событий.
© А. Ф. Рогалев.