Простор для мысли

Простор для мысли

четверг, 27 августа 2015 г.

Оттенки голубой мечты (о фильме «Пятьдесят оттенков голубого», 2005 год)



Новозеландский фильм режиссёра Стюарта Майна «Пятьдесят оттенков голубого» был снят в 2005 году по мотивам одноимённого романа Грэма Айткена, а сам роман (вслед за ним и фильм) имеет явно двузначное заглавие.
«Голубые оттенки» вольно или невольно сразу ассоциируются с гомосексуальной темой. Между тем сами произведения – и роман, и фильм – не акцентируют данную тему как главную и могут быть определены как социально-психологическая драма, посвящённая становлению личности подростков.
Думается, писатель Грэм Айткен вложил в свой роман автобиографический материал, а мировосприятие главного героя, двенадцатилетнего мальчика Билли, является видением мира и себя в этом мире самим автором романа. 

Образ Билли типичен в целом, как образ человека, в котором просыпается взрослое ощущение реальности, и конкретно – для середины 1970-х годов, когда разворачивается действие сюжета. Типичны и другие образы, в частности, девочки Лу (двоюродная сестра и лучшая подруга Билли), мальчика Роя (закомплексованный подросток, семья которого переехала из города в провинцию), а также их оппонентов, школьных мальчишек, едко поддевающих посредством кличек всех, кто имеет какие-либо заметные черты или особенности. Например, Билли для них – «Толстяк» и «Гомик», Рой – «Урод» и т. д.
 Переход от детства к юности для многих имеет характер голубой мечты. Само выражение голубая мечта, являющееся переводом с немецкого Die blau Blutne, буквально – «голубой цветок», означает «заветная мечта», «идиллическая и часто недостижимая цель, мечта». Первоисточником выражения Die blau Blutne является роман «Генрих фон Офтердинген» (1802) немецкого писателя и философа Новалиса, в котором переданы грёзы, мечтания и даже сновидения романтически настроенного юноши-поэта, выражающего философские и творческие взгляды самого Новалиса.

То же мы видим и в фильме «Пятьдесят оттенков голубого» – мечты, стремления, надежды, переживания и ожидания его героев, детей-подростков. Каждый из них – особая личность, а поскольку их много, то и мыслеобразы их переданы посредством такого метафорического заглавия.

Кстати, это заглавие, как мы думаем, заимствовала английская писательница Эрика Леонард Джеймс, создательница эротического бестселлера «Пятьдесят оттенков серого» (2011 год). Её герой-вампир Грей («Серый») является разновидностью Инкуба – распутного демона, ищущего сексуальных связей с женщинами и осуществляющего их с невероятной изощрённостью. Отсюда – и значение заголовка фильма – «Пятьдесят оттенков серого», то есть пятьдесят способов обхождения с жертвами.

Ничего подобного в фильме «Пятьдесят оттенков голубого» нет. Здесь всё пристойно, чисто и по-детски прямолинейно и наивно. Что касается «голубой темы», то она всегда присутствует в мире подростков в том или ином её выражении – скрыто-чувственном или намеренно-высмеивающем (для всех) и любопытно-заинтересованном (для себя), что и представлено в фильме со всей наглядностью.

Девочка Лу, имеющая манеры и наклонности мальчика, мальчик Билли, цепляющий косичку в подражание любимой героине фантастического детского фильма, гиперсексуальный подросток Рой, красавчик Джейми, а ещё задиры и пересмешники, любопытные и вездесущие девочки-малышки – все они встречаются в реальной жизни. И с каждым из них ассоциируется основной слоган фильма – «They don't know where they're going, but they're on their way» («Они не знают, где они окажутся, но они на своём пути»).

Фильм «Пятьдесят оттенков голубого» не относится к числу особого захватывающих, зрелищных или остросюжетных. Здесь и событий-то особых нет. Показан фрагмент обычного течения жизни, своего рода пространственно-временной срез, но в нём достаточно  мастерски и точно отображена типология быта и жизни, показаны новозеландские пейзажи – равнины с какими-то почти что рукотворными всхолмлениями, а самое главное – представлены живые характеры детей, перед которыми стоит сложная задача преодоления исходящих от взрослых схем и стереотипов и поиска своего места и своей дороги в жизни.

© А. Ф. Рогалев.

Комментариев нет:

Отправить комментарий